В ходе форума была проведена международная конференция, объединившая исследователей вопросов перевода, языковой картины мира, художественных текстов, образовательных технологий, а также различные мастер-классы и турниры по 18 языкам, включая китайский, японский, армянский и французский.
Также был проведен кулинарный турнир, на котором участники представили блюда национальных кухонь из разных стран, сообщает ИА МедиаПоток.
Мероприятия форума посетили более 3500 человек. В проведении форума принимали участие ведущие эксперты в области языкознания и переводведения, в том числе президент Ассоциации преподавателей перевода Наталья Нечаева, руководитель Санкт-Петербургского отделения Союза переводчиков России и управляющий директор переводческой компании «Литерра» Илья Мищенко, а также ректор переводческой компании и наставнического проекта «PROtranslation» Эмма Каирова.
МарГУ и Ассоциация преподавателей перевода подписали соглашение о сотрудничестве, которое предполагает создание российской методической школы по преподаванию перевода, а также информационное, консультационное и методическое партнерство. Обе стороны выразили надежду на успешное сотрудничество и реализацию совместных проектов.
Этот шаг поможет специалистам в области перевода и его преподавания, студентам, которые хотят связать свою жизнь с переводческой деятельностью, а также повысит престиж лингвистического образования в Республике Марий Эл и укрепит межрегиональные социальные и культурные связи.
На закрытии форума были награждены дипломами, грамотами и памятными призами победители всех конкурсных мероприятий, а приглашенные участники и эксперты отметили высокий уровень подготовки, талант и профессиональные качества всех участников.
Напомним, ранее МК в Марий Эл рассказал, что садоводы Йошкар-Олы готовятся к сельскохозяйственной ярмарке.